TABIR BAIT SUCI TERBELAH. Yesus berseru pula dengan suara nyaring lalu menyerahkan nyawa-Nya. KJV, Jesus, when he had cried again with a loud voice, yielded up the ghost. Translit interlinear, OJB, And Rebbe, Melech HaMoshiach cried out again with a loud voice, and dismissed his ruach.
Markus 15:38 (TB) Alkitab Mobile SABDA. [VER] [TB] [PL] [PB] > TB: Ketika itu tabir Bait Suci terbelah dua dari atas sampai ke bawah. AYT: Saat itu, tirai Bait Allah robek menjadi dua, dari atas sampai ke bawah. TL: Maka tirai Bait Allah cariklah terbelah dua, dari atas sampai ke bawah.
Dan lihatlah, tabir Bait Suci terbelah dua dari atas sampai ke bawah dan terjadilah gempa bumi, dan bukit-bukit batu terbelah. TB: Alkitab Terjemahan Baru.
Markus 15:38-41. Ketika itu tabir Bait Suci terbelah dua dari atas sampai ke bawah. Waktu kepala pasukan yang berdiri berhadapan dengan Dia melihat mati-Nya demikian, berkatalah ia: "Sungguh, orang ini adalah Anak Allah!"
Matius 27:51. Dan lihatlah, tabir Bait Suci c terbelah dua 1 dari atas sampai ke bawah dan terjadilah gempa bumi, dan bukit-bukit batu terbelah, d. Dan, lihat, tirai dalam Bait Allah robek menjadi dua bagian, dari atas sampai ke bawah, dan bumi berguncang, dan batu-batu terbelah.
Markus 15:38. Ketika itu tabir Bait Suci terbelah dua dari atas sampai ke bawah. d. Saat itu, tirai Bait Allah robek menjadi dua, dari atas sampai ke bawah. Maka tirai Bait Allah cariklah terbelah dua, dari atas sampai ke bawah. Gorden yang tergantung di dalam Rumah Tuhan sobek menjadi dua dari atas sampai ke bawah.
. 352 64 89 461 214 485 347 304
bait suci terbelah dua